Компромисс по любому вопросу: Путин охарактеризовал отношения России и Китая

© POOL / Перейти в фотобанкПрезидент России Владимир Путин во время интервью журналисту Медиакорпорации Китая Ван Гуаню
Президент России Владимир Путин во время интервью журналисту Медиакорпорации Китая Ван Гуаню - Sputnik Южная Осетия, 1920, 16.10.2023
Подписаться
ЦХИНВАЛ, 16 окт – Sputnik. Россия и Китай по любому вопросу сложного характера старались найти компромисс, заявил президент России Владимир Путин в интервью Медиакорпорации Китая.

"И на каждом шагу и российская, и китайская сторона исходили прежде всего из своих национальных интересов — так, как каждая из сторон это понимает. И, добиваясь с обеих сторон следующего шага, всегда прислушивались к мнению и интересам другой стороны. Мы всегда по любому вопросу старались найти компромисс, даже если это были какие-то вопросы сложного характера, доставшиеся нам еще из прежних времен", — цитирует слова президента РИА Новости.

© POOL / Перейти в фотобанкПрезидент России Владимир Путин во время интервью журналисту Медиакорпорации Китая Ван Гуаню
Президент России Владимир Путин во время интервью журналисту Медиакорпорации Китая Ван Гуаню - Sputnik Южная Осетия, 1920, 16.10.2023
Президент России Владимир Путин во время интервью журналисту Медиакорпорации Китая Ван Гуаню
Российский лидер подчеркнул важность российско-китайских отношений для стабильности в мире.
"И вот так мы двигаемся почти по каждому направлению. Я уже не говорю о той роли, которую играют российско-китайские отношения в деле стабильности в мире. Это фундаментальный фактор — российско-китайские отношения. Все это вместе и дает нам основания считать, что мы двигались в абсолютно правильном направлении и в интересах как китайского, так и российского народов", — добавил Путин.
При этом сотрудничество Москвы и Пекина не продиктовано сиюминутной политической конъюнктурой в мире, считает президент. Они складывались на протяжении двух десятилетий, "аккуратно и спокойно", отметил Путин. В частности, сторонам удалось решить вопросы пограничного размежевания, напомнил российский лидер.
"В основе всегда лежала добрая воля. Так мы решили вопросы пограничного размежевания, которые до сих пор, до того момента не решались на протяжении 40 лет. Но это стремление убрать все, что нам так или иначе могло бы мешать двигаться вместе вперед, с обеих сторон было велико настолько, что мы нашли все компромиссы, приемлемые друг для друга", — пояснил президент.
Он выразил уверенность, что удастся выполнить поставленную задачу по удвоению товарооборота между двумя странами к 2024 году.
"Я в этом не сомневаюсь. Осторожненько скажем — почти наверняка. У нас за предыдущий период рост товарооборота составил 32 процента. Это очень хороший рост. И в конце года, есть все основания полагать, что мы достигнем планки 200 миллиардов", — отметил президент.
ВЭФ-2023. Пленарное заседание - Sputnik Южная Осетия, 1920, 12.09.2023
Путин: Россия и Китай достигли беспрецедентного уровня отношений во всех сферах
Путин также затронул вопросы расширения сотрудничества в сельском хозяйстве, в том числе и других отраслей, над которыми совместно работают оба государства, а также перспективы развития в сфере автостроения, судостроения, авиастроения и электроники.

"Отношения в сфере экономики у нас от года к году диверсифицируются. Действительно, я уже сказал, что в области энергетики у нас очень много, большой объем сотрудничества и он очень разнообразный. Это не только, скажем, поставки нефти и газа. В области нефти работает трубопровод, причем он работает стабильно и объемы перекачки все увеличиваются. То же самое касается газопровода "Сила Сибири", — сказал он.

При этом, отметил президент, прорабатывается еще один маршрут "Сила Сибири — 2" через Монголию. Увеличивается количество поставляемого угля, электроэнергии, констатировал российский лидер.
Самолет авиакомпании Аэрофлот. Архивное фото - Sputnik Южная Осетия, 1920, 30.06.2023
Объемы авиаперевозок между Россией и Китаем с начала года выросли в десять раз
Как заметил Путин, одним из главных преимуществ предложенной Китаем инициативы "Один пояс — один путь" является отсутствие навязывания своей воли другим.
"Все это идет в рамках поиска не только приемлемых решений, но таких проектов и таких способов достижения общей цели, которые приемлемы для всех", — отметил он.
По его мнению, этот проект стал практической реализацией идеи председателя Китая о "сообществе единой судьбы человечества", впервые озвученной в 2013 году в Москве, а "последовательность и движение к общим целям при осознании сути происходящих событий отличает и председателя Си Цзиньпина, и политику КНР".
"Он оценивает ситуацию, анализирует и смотрит в будущее. Это очень важно", - добавил Путин.
По словам президента, это и отличает "настоящего мирового лидера от людей, которых мы называем временщиками, которые приходят на пять минут для того, чтобы покрасоваться на международной площадке, и так же исчезают незаметно.
Президент России Владимир Путин выступает на пленарной сессии XX ежегодного заседания Международного дискуссионного клуба Валдай - Sputnik Южная Осетия, 1920, 06.10.2023
Путин поставил диагноз западной гегемонии
Лента новостей
0