https://sputnik-ossetia.ru/20250506/proshli-vsyu-voynu-s-pervykh-do-poslednikh-dney-istoriya-dvukh-veteranov-velikoy-otechestvennoy--33144983.html
Прошли всю войну с первых до последних дней: история двух ветеранов Великой Отечественной
Прошли всю войну с первых до последних дней: история двух ветеранов Великой Отечественной
Sputnik Южная Осетия
Олег Джагаев 06.05.2025, Sputnik Южная Осетия
2025-05-06T18:36+0300
2025-05-06T18:36+0300
2025-05-06T18:36+0300
великая отечественная война
южная осетия
цхинвал
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/07e9/05/06/33144035_0:0:3072:1728_1920x0_80_0_0_639a6bafff42cc38be75926a6e839126.jpg
Олег ДжагаевКаждый год в преддверии Дня Победы в доме Инны Зубко выставляются фотографии двух членов семьи – Георгия Захарьевича Алборова и Михаила Федоровича Зубко. Оба мужчины прошли всю Великую Отечественную войну, сражаясь на фронтах с первых месяцев до последних ее дней.В интервью Sputnik Инна Михайловна рассказала о том, что ее свекр (Георгий Алборов) и отец (Михаил Зубко) любили вспоминать годы своей молодости, но никогда не упоминали при этом войну.Георгий Алборов был одним из тех, кто охранял делегацию СССР во главе с Иосифом Сталиным во время Тегеранской конференции в конце 1943 года. На фронт же он, как вспоминает Инна Михайловна, попал после окончания школы.После окончания Великой Отечественной войны Георгий Захарьевич вернулся в Южную Осетию. Окончив пединститут, он начал работать преподавателем русского языка в школе в селе Уанел, после чего долгие годы проработал в архиве.Отец Инны Михайловны, Михаил Федорович Зубко, по ее воспоминанием также оказался на фронте чуть ли не в первые дни войны.Михал Зубко после окончания войны продолжил свою военную службу. Он окончил школу офицеров в Калининграде, и, будучи уже кадровым офицером, был направлен в Закавказский военный округ в город Рустави.Инна Михайловна подчеркивает, что благодаря подвигам ветеранов Великой Отечественной войны, включая ее свекра и отца, миллионы жителей СССР остались живы."Сегодня я обязана просто хранить память о них, потому что они ценой собственного здоровья защитили нас, добились того, чтобы мы могли жить под мирным небом над головой", – заключила она.
https://sputnik-ossetia.ru/20250502/nemtsy-shtykami-dobivali-ranenykh-istoriya-veterana-iz-yuzhnoy-osetii-ili-kotolova-33067255.html
https://sputnik-ossetia.ru/20250506/dan-pamyati-pokoleniyu-pobediteley-vals-pobedy-prozvuchal-v-yuzhnoy-osetii-33131205.html
цхинвал
Sputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_OS
Sputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/07e9/05/06/33144035_0:0:2732:2048_1920x0_80_0_0_421e3729a9af14e78e5497f26ba6afdc.jpgSputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
великая отечественная война, южная осетия, цхинвал
великая отечественная война, южная осетия, цхинвал
Каждый год в преддверии Дня Победы в доме Инны Зубко выставляются фотографии двух членов семьи – Георгия Захарьевича Алборова и Михаила Федоровича Зубко. Оба мужчины прошли всю Великую Отечественную войну, сражаясь на фронтах с первых месяцев до последних ее дней.
В интервью
Sputnik Инна Михайловна рассказала о том, что ее свекр (Георгий Алборов) и отец (Михаил Зубко) любили вспоминать годы своей молодости, но никогда не упоминали при этом войну.
"Мы узнавали какие-то факты их военной жизни совершенно случайно. Как-то за столом Георгий Захарьевич проронил слово о тяжестях войны, о том, как им приходилось буквально грызть сухари, потому что никакой другой еды просто не было. И тогда мы, дети, с удивлением спросили: "А как же солдатская каша?" На что он нам ответил: "О ней и мечтать не приходилось, и речи о ней не шло", – делится она.
Георгий Алборов был одним из тех, кто охранял делегацию СССР во главе с Иосифом Сталиным во время Тегеранской конференции в конце 1943 года. На фронт же он, как вспоминает Инна Михайловна, попал после окончания школы.
"Он окончил школу в Знаурском районе, поступил в Цхинвальский пединститут и успел проучиться только первый курс. В первые месяцы войны его призвали на фронт. Нам он никогда ничего не рассказывал о войне. Историю о том, что он находился на Тегеранской конференции, мы тоже узнали случайно", – продолжает Зубко.
После окончания Великой Отечественной войны Георгий Захарьевич вернулся в Южную Осетию. Окончив пединститут, он начал работать преподавателем русского языка в школе в селе Уанел, после чего долгие годы проработал в архиве.
Отец Инны Михайловны, Михаил Федорович Зубко, по ее воспоминанием также оказался на фронте чуть ли не в первые дни войны.
"К началу войны он уже был призван на военную службу и служил в погранзаставе в Армении, но после начала Великой Отечественной войны, после прохождения курсов, его перебросили сначала на Северный Кавказ, а затем в Крым. До 1944 года он воевал в Ростовской области, Краснодарском крае и на Северном Кавказе. После этого Михаила Федоровича отправили на Дальний Восток, где боевые действия еще совершала империалистическая Япония. Именно там он и оставался до самого конца Великой Отечественной и Второй мировой войн. У меня сохранилась фотография, где на обратной стороне написано, что 3 сентября 1945 года они праздновали победу над империалистической Японией", – рассказывает Инна Михайловна.
Михал Зубко после окончания войны продолжил свою военную службу. Он окончил школу офицеров в Калининграде, и, будучи уже кадровым офицером, был направлен в Закавказский военный округ в город Рустави.
"Там он познакомился с моей мамой, там я и родилась. Михаил Федорович тоже почти ничего не рассказывал о войне, но мы, обнимая его, каждый раз чувствовали его раны на спине, руках и ногах. Потом он как-то рассказал моей сестре о том, что попал под бомбежку в Керченском проливе, их паром атаковал фашистский самолет, и людям пришлось вплавь добираться до берега. Кому-то, включая его, сделать это удалось, а кто-то утонул", – отмечает она.
Инна Михайловна подчеркивает, что благодаря подвигам ветеранов Великой Отечественной войны, включая ее свекра и отца, миллионы жителей СССР остались живы.
"Сегодня я обязана просто хранить память о них, потому что они ценой собственного здоровья защитили нас, добились того, чтобы мы могли жить под мирным небом над головой", – заключила она.