В День России на федеральном телеканале прозвучит осетинская песня

© Sputnik / Natalia Airiyan Посвящение в студенты ЮОГУ
Посвящение в студенты ЮОГУ - Sputnik Южная Осетия, 1920, 05.04.2024
Подписаться
ЦХИНВАЛ, 5 апр - Sputnik, Аманда Томаева. Певица из Южной Осетии приняла участие в музыкальном телевизионном проекте "Хорошие песни" на российском телеканале "ТВЦ". В беседе со Sputnik Марта Харебова рассказала об идее программы, условиях участия и о сложностях, с которыми ей пришлось столкнуться.
По словам исполнительницы, зрители смогут увидеть выступление только 12 июня, так как выпуск приурочен ко Дню России.

"Программа "Хорошие песни" приурочена ко Дню России. Передо мной была поставлена задача за короткий срок подготовить народную осетинскую песню. Дело в том, что в моем репертуаре были только эстрадные песни, а тематика передачи — многонациональная Россия. И нужна была именно такая песня, которая бы показывала нашу национальную гармонию и колорит", — сказала она.

Харебова отметила, что для участия в конкурсе необходимо было выбрать популярную в регионе-участника песни.
"Так как у меня был небольшой срок, чтобы решить этот вопрос, я подумала, почему бы не взять песню "Цы сусаг канон", которую знают все и в Южной, и в Северной Осетии", — сказала она.
Воины-интернационалисты в Афганистане. Архивное фото  - Sputnik Южная Осетия, 1920, 24.01.2024
Южноосетинская певица посвятила новую песню воинам-афганцам
Исполнительница добавила, что еще одним условием был перевод отдельных частей песни на русский язык.

"Я хотела бы поблагодарить композитора Мурата Плиева, который помог мне. И также я хотела бы поблагодарить переводчика Юрия Кулова, который практически за вечер перевел песню очень профессионально. Эту песню никто никогда не переводил на русский язык, и мы даже удивились, как красиво она звучит на другом языке", — сказала она.

Помимо этого, в подтанцовке к выступлению приняли участие танцоры московской студии осетинских танцев "Хонга".
Для того, чтобы в полной мере отразить национальную культуру, Харебова представила осетинскую песню в национальном костюме.
"Еще одним условием передачи было выступление в национальном костюме. С этим, честно говоря, у меня были проблемы, потому что я не могла найти себе красивый национальный осетинский костюм именно для телепередачи. Мне на помощь пришло руководство южноосетинского государственного ансамбля песни и танца "Симд", которое одолжило костюм - я им очень благодарна. Этот костюм в Москве вызвал восторг как у зрителей, так и у руководства канала, и я лишний раз убедилась, что самые красивые национальные костюмы на Кавказе именно у нашего Госансамбля", — отметила она.
Исполнительница добавила, что несмотря на сложности, участие в телепроекте стало своего рода толчком к тому, чтобы включить в свой репертуар больше национальных песен.
Лента новостей
0