00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Главные темы
08:00
3 мин
Ирон эфир
08:30
3 мин
Главные темы
09:00
4 мин
Главные темы
09:30
3 мин
Главные темы
12:00
3 мин
Главные темы
12:30
3 мин
Главные темы
17:00
3 мин
Главные темы
17:30
3 мин
Ирон эфир
Новости
08:00
3 мин
Ирон эфир
Дунейы ахсджиагдæр цаутыл ныхас политолог Уæзæгты Юриимæ
08:03
27 мин
Ирон эфир
Новости
08:30
3 мин
Ирон эфир
Нæ дарддæры ныхас политолог Уæзæгты Юриимæ æмæ Нарты кадджытæ
08:33
27 мин
Главные темы
Новости
09:00
3 мин
Утро на Спутнике
Маткапитал больше миллиона и новые выплаты: масштабная поддержка родителей в 2026 году
09:08
0 мин
Утро на Спутнике
ЕС намерен "заморозить" текущий потолок цен на российскую нефть
09:09
0 мин
Главные темы
Новости
09:30
3 мин
Утро на Спутнике
Южная Осетия приняла участие в XI Национальном конгрессе эндокринологов в Москве
09:38
24 мин
Утро на Спутнике
Путешествие по датам с Аланом Цховребовым
10:03
3 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Цхинвал106.3
г. Цхинвал106.3
Ленингорский район106.3

В Челябинском госуниверситете чествовали лауреатов премии "Булæмæргъ"

© Пресс-служба посольства РЮО в РФВ Москве прошла VII Международная литературная премия "Буламаргъ"
В Москве прошла VII Международная литературная премия Буламаргъ  - Sputnik Южная Осетия, 1920, 30.12.2023
Подписаться
ЦХИНВАЛ, 30 дек - Sputnik. В Челябинском государственном университете чествовали лауреатов Международной литературной премии "Булæмæргъ", сообщает пресс-служба посольства Южной Осетии в России.

Коллектив "Лаборатории творческого перевода "Мосты над облаками" во главе с профессором Ниной Ягодинцевой награжден дипломом специальной номинации.
"В нынешнем году творческим коллективом переводчиков был проделан колоссальный труд по переводу на русский язык поэтических произведений осетинских авторов из числа лауреатов ежегодной Международной литературной премии "Булæмæргъ" разных сезонов", - говорится в сообщении.
Лаборатория наладила добрые связи с осетинскими коллегами и достигла договоренности о публикациях сборника поэтических переводов осетинских авторов в ряде журналов в следующем году.
Рукопись  - Sputnik Южная Осетия, 1920, 18.12.2023
Надо бороться за то, чтобы осетинский язык любили: писатели о премии "Буламаргъ"
Лента новостей
0