00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Новости
08:00
3 мин
Новости
08:30
3 мин
Утро на Спутнике
08:33
26 мин
Новости
09:00
3 мин
09:03
27 мин
Новости
09:30
3 мин
Утро на Спутнике
09:47
12 мин
Утро на Спутнике
13:00
60 мин
Новости
17:00
3 мин
Новости
17:30
3 мин
17:37
8 мин
В центре событий
17:47
12 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Цхинвал106.3
г. Цхинвал106.3
Ленингорский район106.3

Осетинский язык: от утерянной письменности алан до кириллицы

© Sputnik / Наталья АйриянДампалет
Дампалет - Sputnik Южная Осетия, 1920, 14.07.2023
Подписаться
ЦХИНВАЛ, 14 июл – Sputnik. Ровно сто лет назад Центральный исполнительный комитет Юго-Осетинской автономной области дал осетинскому языку статус государственного. Это решение 14 июля 1923 года значительно укрепило позиции осетинского языка, рассказал Sputnik заведующий кафедрой осетинского языка и языкознания ЮОГУ Юрий Дзиццойты.

"Осетинский язык можно было назвать младописьменным, потому что письменность уже была создана, но за исключением нескольких писателей и представителей интеллигенции никто им не пользовался. А позже появились осетинские школы, открылся театр, стали выходить осетинские газеты, появился журнал "Фидиуаг". Все это укрепило позиции осетинского языка, и он стал развиваться. Стали переводить на осетинский язык очень много технической, художественной и учебной литературы", - сказал Дзиццойты.

© Sputnik / Natalia Airiyan Юрий Дзиццойты
Юрий Дзиццойты - Sputnik Южная Осетия, 1920, 14.07.2023
Юрий Дзиццойты
Если время с 1923 года для осетинского языка ученый называет периодом развития и обогащения, то с середины 30-х годов для осетинской письменности настали тяжелые времена, отмечает он.

"Осетинскую письменность в Южной Осетии перевели на грузинский алфавит, в Северной Осетии - на кириллицу. Это стало настоящей трагедией для осетинской письменности. Осетины перестали обмениваться в культурном плане своей продукцией: романы, газеты и журналы, которые издавались в Южной Осетии, их в Северной Осетии никто ни читал, потому что они не знали грузинского языка. Слава Богу, после смерти Сталина в Южной Осетии тоже была введена кириллица", - добавил ученый.

Осетинская письменность, по мнению Дзиццойты, возникла еще в XI-XII веках.
"Все более очевидным становится факт, что аланы пользовались письменностью на основе греческого письма, сохранились не только Зеленчукский памятник, но и недавно открытый памятник, который условно называют аланскими маргиналиями. Все это привело ученых к тому мнению, что аланы пользовались греческим письмом, чтобы писать на своем родном языке. Поэтому о создании осетинский письменности можно говорить, начиная с XI-XII вв", - сказал он.
Ученый отметил, что после татаро-монгольского нашествия письменность алан была утеряна на долгие годы.
"Когда наступила эпоха татаро-монгольских нашествий и погромов, письменность в том виде, в каком она была у алан, умерла. Потом возродилась в XVIII веке", - заключил он.
Лента новостей
0