https://sputnik-ossetia.ru/20220416/ego-poeziya-kak-rodnik-segodnya-ispolnyaetsya-91-god-so-dnya-rozhdeniya-khazbi-dzabolova-16343879.html
"Его поэзия как родник": сегодня исполняется 91 год со дня рождения Хазби Дзаболова
"Его поэзия как родник": сегодня исполняется 91 год со дня рождения Хазби Дзаболова
Sputnik Южная Осетия
Сегодня 16 апреля исполнился бы 91 год поэту и переводчику Хазби Дзаболову. 16.04.2022, Sputnik Южная Осетия
2022-04-16T20:55+0300
2022-04-16T20:55+0300
2022-04-16T21:20+0300
северная осетия
интервью
культура
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/982/85/9828541_0:1676:2048:2828_1920x0_80_0_0_833ccc33fb33bb7622365c549c19cc56.jpg
Сегодня 16 апреля исполнился бы 91 год поэту и переводчику Хазби Дзаболову.Будущий поэт родился в селении Ногкау в Северной Осетии. Писать стихи начал уже в пятнадцать лет. Любовь к поэзии привела Хазби в Москву в Литературный институт им. А.М. Горького, после окончания которого он работал в литературной редакции на телевидении.В 1952 году друзья поэта тайком отправили его стихи в газету "Молодой коммунист". Это стало первой публикацией творчества молодого поэта. Позже вышли сборники стихотворений "Долг" ("Хæс"), "Очаг"("Артдзѐст") и "Шаги" ("Къахуынѐр").В 1970 году издательство "Ир" опубликовало сборник стихов Хазби Дзаболова в переводе на русский язык "Обелиск и всадник". А в 1992 и в 2011 годах "Ир" выпустило наиболее полное издание произведений Хазби Дзаболова "Волшебная чаша" ("Уацамонгѐ").О поэте в день его рождения рассказывает Sputnik заслуженный работник культуры, поэт и журналист, автор популярных радиоочерков "Уацамонгæ", "Золотая лестница", "Цæрæццагдзырд", "Сырдоны æвзагай" и других Станислав Кадзаев.Имя Хазби (народный герой в культуре Осетии) уже пророчило будущую судьбу поэта и он полностью его оправдал своей жизнью и творчеством, борясь за правду – считает Станислав Кадзаев."Цена существования любого народа – это поиск национальной самобытности. И с этих позиций Хазби Дзаболову удалось очень много. Он вышел из гущи народа, и "пил" народную речь, находясь в среде рабочих и шахтеров," – говорит Станислав Кадзаев.Он отметил, что несколько лет Хазби работал на рудниках в Садоне, и это отразилось на его поэзии.Станислав Кадзаев рассказывает о том, что у Хазби есть великолепный сонет, в котором он пишет о своей матери, которая умерла при родах: "на грани смерти и жизни встретились и только на миг".Любимым поэтом Хазби конечно же был Коста Хетагуров – фундамент осетинской поэзии.Главная книга Хазби Дзаболова – это сборник стихов"Уацамонге" – говорит Кадзаев."Как известно из эпоса, чаша давала испить из себя только тому, кто говорил правду. Чаша не позволяла даже пригубить из себя нечистым. Этот образ чаши и есть правда, за которую боролся Хазби. Он так назвал свою книгу и сам в своей жизни ни на йоту не отступил от правды", - рассказывает он.Кадзаев подчеркнул, что у Хазби Дзаболова было абсолютнейшее знание осетинского языка, за который он очень радел. Станислав Кадзаев считает, что переводя стихотворения на другой язык, нужно переводить не строки, но впечатления, и это в полной мере удалось поэту и переводчику Николаю Рубцову, который с Хазби Дзаболовым был родственной душой."Душа Рубцова прикоснулась к душе Дзаболова, у них были одинаковые крылья и он отлично перевел его стихотворения", - заключил Кадзаев.
https://sputnik-ossetia.ru/20220215/gorodskaya-poeziya-na-osetinskom-vo-vladikavkaze-vruchali-premiyu-zhurnala-makh-dug-15526434.html
Sputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2022
Анна Кабисова
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/534/07/5340757_0:0:959:959_100x100_80_0_0_8b07ccb93f9218e53bce234173da7ef4.jpg
Анна Кабисова
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/534/07/5340757_0:0:959:959_100x100_80_0_0_8b07ccb93f9218e53bce234173da7ef4.jpg
Новости
ru_OS
Sputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/982/85/9828541_0:1469:2048:3005_1920x0_80_0_0_fc38c8e5e7a955c7b38fe14fd3406f73.jpgSputnik Южная Осетия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Анна Кабисова
https://cdnn1.img.sputnik-ossetia.ru/img/534/07/5340757_0:0:959:959_100x100_80_0_0_8b07ccb93f9218e53bce234173da7ef4.jpg
северная осетия, интервью, культура
северная осетия, интервью, культура
Сегодня 16 апреля исполнился бы 91 год поэту и переводчику Хазби Дзаболову.
Будущий поэт родился в селении Ногкау в Северной Осетии. Писать стихи начал уже в пятнадцать лет. Любовь к поэзии привела Хазби в Москву в Литературный институт им. А.М. Горького, после окончания которого он работал в литературной редакции на телевидении.
В 1952 году друзья поэта тайком отправили его стихи в газету "Молодой коммунист". Это стало первой публикацией творчества молодого поэта.
Позже вышли сборники стихотворений "Долг" ("Хæс"), "Очаг"("Артдзѐст") и "Шаги" ("Къахуынѐр").
В 1970 году издательство "Ир" опубликовало сборник стихов Хазби Дзаболова в переводе на русский язык "Обелиск и всадник". А в 1992 и в 2011 годах "Ир" выпустило наиболее полное издание произведений Хазби Дзаболова "Волшебная чаша" ("Уацамонгѐ").
О поэте в день его рождения рассказывает Sputnik заслуженный работник культуры, поэт и журналист, автор популярных радиоочерков "Уацамонгæ", "Золотая лестница", "Цæрæццагдзырд", "Сырдоны æвзагай" и других Станислав Кадзаев.
Имя Хазби (народный герой в культуре Осетии) уже пророчило будущую судьбу поэта и он полностью его оправдал своей жизнью и творчеством, борясь за правду – считает Станислав Кадзаев.
"Цена существования любого народа – это поиск национальной самобытности. И с этих позиций Хазби Дзаболову удалось очень много. Он вышел из гущи народа, и "пил" народную речь, находясь в среде рабочих и шахтеров," – говорит Станислав Кадзаев.
Он отметил, что несколько лет Хазби работал на рудниках в Садоне, и это отразилось на его поэзии.
"В своей лирике Хазби Дзаболов воспевал образ матери-природы (Стыр мад), как первоначала всего. Большое значение в его творчестве занимал и образ женщины-матери", - сказал Кадзаев.
Станислав Кадзаев рассказывает о том, что у Хазби есть великолепный сонет, в котором он пишет о своей матери, которая умерла при родах: "на грани смерти и жизни встретились и только на миг".
Любимым поэтом Хазби конечно же был Коста Хетагуров – фундамент осетинской поэзии.
Главная книга Хазби Дзаболова – это сборник стихов"Уацамонге" – говорит Кадзаев.
"Как известно из эпоса, чаша давала испить из себя только тому, кто говорил правду. Чаша не позволяла даже пригубить из себя нечистым. Этот образ чаши и есть правда, за которую боролся Хазби. Он так назвал свою книгу и сам в своей жизни ни на йоту не отступил от правды", - рассказывает он.
Кадзаев подчеркнул, что у Хазби Дзаболова было абсолютнейшее знание осетинского языка, за который он очень радел.
"Средствами поэзии он создавал поэтические образы такой силы, которые как родник искрится и врачует душу с сердцем" – считает Кадзаев.
Станислав Кадзаев считает, что переводя стихотворения на другой язык, нужно переводить не строки, но впечатления, и это в полной мере удалось поэту и переводчику Николаю Рубцову, который с Хазби Дзаболовым был родственной душой.
"Душа Рубцова прикоснулась к душе Дзаболова, у них были одинаковые крылья и он отлично перевел его стихотворения", - заключил Кадзаев.