Бокс. Бой М. Гассиева и М. Валлиша - Sputnik Южная Осетия, 1920, 17.01.2023
Спортсмены Осетии

Миссионеры вольной борьбы – что привело осетинского борца в Словакию

© "Осетия спортивная"Родион Кертанти
Родион Кертанти - Sputnik Южная Осетия, 1920, 06.02.2022
Подписаться
Представители Осетии проявляют свои лучшие качества во многих видах спорта. Но, пожалуй, больше всего осетин в вольной борьбе. Осетинская школа борьбы известна уже во всем мире.
И выступают борцы тоже под разными флагами.
Одним из таких спортсменов является и уроженец Осетии, борец вольного стиля, призер чемпионата Европы, участник двух Олимпийских игр, тринадцатикратный чемпион Словакии Родион Кертанти.
Вот уже 30 лет он живет в Словакии.
Осетин под маской Зорро - Sputnik Южная Осетия, 1920, 22.12.2016
Вдали от Осетии: осетин под маской Зорро

Карьера в Словакии

"Я тогда выиграл чемпионат России, готовился к чемпионату СНГ. В Москве на сборах мне с другом предложили выступать за Чехословакию. Недолго думая, я согласился. 1 июня 1992 года приехали в город Братислава. Словацкий народ самый благоприятно настроенный к русским. Они очень спокойные, миролюбивые", - говорит Кертанти.
Вскоре после его переезда произошел "бархатный развод" и Чехословакия разделилась на два государства – Чехию и Словакию. С этого момента, когда-то достаточно сильная, школа борьбы начала слабеть. Сам борец в 2004 году стал главным тренером сборной Словакии по борьбе.

"Когда я приехал, она была на высоком уровне. Молодежь и взрослые приносили медали. Но потом борьба так упала, что молодые ездили и проигрывали", - заметил спортсмен.

В 2015 году, посоветовавшись с Федерацией борьбы, было принято решение о просьбе в помощи у осетинской школы борьбы Словакии. Тогда в страну приехали Борис Макоев, Ахсарбек Гулаев, Таймураз Салказанов и другие, которые на сегодняшний день показывают высокие результаты.
"Макоев попал на Олимпийские игры, а Гулаев и Салказанов стали чемпионами Европы. На их выступления, результаты и уровень мы бы хотели вывести и местных ребят", - подчеркнул Кертанти.
И хоть сейчас он уже не является главным тренером сборной, но от спорта все же не отходит – нельзя.
Радион Пухаев - Sputnik Южная Осетия, 1920, 29.01.2022
Осетины в Голландии: в чем различия и что общего между двумя народами
"Мы – миссионеры вольной борьбы. Нашу школу вольной борьбы должны развивать во всем мире. Мы бы хотели, чтобы в Словакии была именно осетинская школа борьбы. У нас здесь есть клуб, который мы назвали "Аланы Братислава" – тренируем и детей, и подростков. Готовимся к Олимпийским играм", - рассказал борец.
Его младший сын Чермен пошел по стопам отца и занимается вольной борьбой – у мальчика это в крови.

Не забывая Родину

Родион Кертанти родился в селении Чикола Ирафского района Северной Осетии. Переезд никак не сказался на его отношении к родине – спортсмен каждый год приезжает туда с семьей. Дома в Словакии у него все говорят по-осетински, отмечают осетинские праздники, следят за новостями из Осетии.

"Дети должны знать свою историю, своих предков, родственников. Мы не знаем, что будет завтра или через год. Они тоже будут учить своих детей, также как мы их учим, чтобы не забывали Осетию, свою культуру и традиции", - считает он.

Его супруга часто печет осетинские пироги, обучила этому и дочь – раз в пару недель на столе в доме Кертанти всегда есть и хабизджын, и картофджын, и фыдджын.
В стране живет еще несколько осетинских семей, с которыми они поддерживают связь и обсуждают создание осетинской диаспоры.
Выступление конного театра Odysseo by Cavalia - Sputnik Южная Осетия, 1920, 30.08.2017
Вдали от Осетии: Геннадий Туат - обучая искусству предков
Борец вспоминает, что в начале, по приезду, было тяжело, однако быстро привыкли, так как многое напоминает о родной Осетии.
"Климат здесь такой же, как у нас в Осетии. Горы Татры, продолжение Карпат. Кухня словацкая. У них тоже, как у нас, в основном мясные блюда, и мучного много. Те же сыр из козьего и коровьего молока. У нас в Осетии туйра (традиционное осетинское мясное блюдо), а у них - венгерский гуляш. Мы им говорили, что это к ним пришло из Осетии, но они не согласны", - шутит Кертанти.
Со словацким языком, по его словам, проблем тоже не возникло, так как он похож на старославянский.
Фаризат Чибирова - Sputnik Южная Осетия, 1920, 06.12.2016
Вдали от Осетии: мексиканские проекты Фаризат Чибировой
В стране все еще много чего напоминает о СССР, однако что-то уже перенимается и у соседних западных стран.
"В школе учат, что во время Второй Мировой войны именно американцы освободили Европу. Мы рассказываем, объясняем своим детям, что это было не так. Но неприятно, что в школах переписывают историю, а в образовательный процесс вмешивается политика", - заметил спортсмен.
День Победы, по его словам, в стране отмечается 8 мая. Но его семья и многие русскоговорящие все же празднуют как в России и странах СНГ – 9 Мая.
Света Валиева за диджейским пультом - Sputnik Южная Осетия, 1920, 27.01.2017
Вдали от Осетии: "американская мечта" Светланы Валиевой
Лента новостей
0