Общественная организация "Ирон Федераци" при поддержке национального телевидения "Осетия-Ирыстон" и министерства культуры РСО-Алания занимается переводом на осетинский язык популярного во всем мире мультфильма "Маша и медведь". Ранее были переведены 26 серий первого сезона, сейчас ведется работа над вторым сезоном. Подробнее об этом в эфире радио Sputnik рассказал представитель общественной организации "Ирон Федераци" Тамерлан Цгоев.
"Сейчас работа идет хорошими темпами. Мы в день обрабатываем примерно 1-2 серии в студии звукозаписи "Осетия-Ирыстон". Мы планируем продублировать 26 серий второго сезона. Озвучкой занимаются профессиональные актеры, Машу же озвучивает восьмилетняя девочка, которую нашли по итогам кастинга в прошлом году. Пока у нее не изменился голос, хотим до конца довести работу по озвучке", – рассказал Цгоев.
Подробнее слушайте в нашем аудиоматериале и на частоте 106.3.