Главный редактор журнала "Дарьял" Алан Цхурбаев рассказал корреспонденту Sputnik Анне Кабисовой подробности о прошедшем мероприятии.
- Расскажите, как возник интерес к журналу "Дарьял" в Абхазии?
- Осенью прошлого года я задумал тематический номер, посвященный 25-летию Победы и Независимости Абхазии. До этого мы выпустили номер, посвященный десятилетию признания Независимости Южной Осетии. Я стал искать авторов в Абхазии, и в итоге мы выпустили номер, в котором были опубликованы рассказы абхазских писателей, а также картины абхазских художников. Спустя какое-то время с редакцией связались представители министерства культуры Абхазии и предложили организовать презентацию журнала "Дарьял" и встречу с читателями у них. За что я им очень благодарен.
- Почему презентацию журнала "Дарьял" вы решили совместить с презентацией книги Виктора Чигира?
- Я пригласил Виктора Чигира для того, чтобы полнее представить журнал. Виктор уже прошел первый творческий этап: когда-то, десять лет назад, он публиковался в "Дарьяле" с первыми рассказами, а недавно вышла его первая книга, которая подводит итог первому этапу творчества.
- Кто присутствовал на презентации?
- В Арт-фойе Русского драматического театра Абхазии собралось около пятидесяти человек – писатели, издатели, читатели и даже люди, которые когда-то побывали на страницах журнала в качестве персонажей рассказа Батала Кобахия "Шромское лето 93 года". Батал Кобахия – это герой Абхазии. Человек, который во время войны создал женский медико-санитарный батальон и руководил им. Как врач он прошел всю войну и за это получил звание героя Абхазии. На презентации Батал Кобахия был модератором, сейчас он заместитель министра культуры Абхазии.
И вот женщины, о которых он писал в этом рассказе – медсестры и врачи, которые спасали солдат, почти все присутствовали в зале.
С приветственной речью выступила также министр культуры Абхазии Эльвира Арсалия. С очень трогательной речью выступил писатель Геннадий Аламиа. Для меня он является символом писательской дружбы Абхазии и Осетии – Аламиа перевел на абхазский язык сборник Коста Хетагурова "Осетинская лира".
Директор Русского драматического театра Абхазии Ираклий Хинтба сформулировал интересную мысль о журнале "Дарьял": он назвал его пан-кавказским.
В свою очередь я подробно рассказал о прошлом журнала – как он возник, через какие этапы прошел и какие у нас планы на будущее. Одна из идей – задействовать все кавказские республики, объединив их в одном творческом процессе. Журнал "Дарьял" может быть площадкой для всего этого.
- Какие перспективы открываются у журнала после этой презентации?
- После моего выступления началась живая дискуссия – участники презентации начали делиться своими идеями и планами. Но еще рано раскрывать их все, пока это первые наброски. Единственное, что можно сказать с определенностью – в Абхазии есть живой интерес и даже конкретные планы сотрудничества – я имею ввиду не только публикацию абхазских авторов в нашем журнале. Например, одна из идей – это проведение совместного литературного фестиваля. До ее реализации еще далеко, пока всего лишь идея, но мы все заинтересованы в этом.