00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Главные темы
08:00
4 мин
Главные темы
08:30
4 мин
Утро на Спутнике
08:34
26 мин
Главные темы
09:00
4 мин
Главные темы
09:30
4 мин
Главные темы
13:00
60 мин
Новости
17:00
3 мин
Новости
17:30
3 мин
Новости
08:00
3 мин
Новости
08:30
3 мин
Утро на Спутнике
08:33
26 мин
Новости
09:00
3 мин
09:03
27 мин
Новости
09:30
3 мин
Утро на Спутнике
09:47
12 мин
Утро на Спутнике
13:00
60 мин
Новости
17:00
3 мин
Новости
17:30
3 мин
17:37
8 мин
В центре событий
17:47
12 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Цхинвал106.3
г. Цхинвал106.3
Ленингорский район106.3

Герои "Фиксиков" и "Маши и медведя" заговорили на осетинском

© Photo : ANIMACCORD (2009-...) / Перейти в фотобанккадр из мульфильма "Маша и медведь"
кадр из мульфильма Маша и медведь - Sputnik Южная Осетия
Подписаться
Новую осетинскую озвучку фильмов представят зрителям в конце февраля

ЦХИНВАЛ, 5 фев - Sputnik. Герои популярных российских мультсериалов "Маша и медведь" и "Фиксики" заговорят на осетинском языке, сообщает "КрыльяТВ".

Мультфильм Дом - Sputnik Южная Осетия
"Дом" или "Хадзар": американский мультфильм перевели на осетинский язык

Презентация первых серий мультиков на осетинском состоится в Международный день родного языка - 21 февраля. Отмечается, что над их переводом и озвучкой работали около двух лет. Так, работа над мультфильмом про девочку и медведя затянулась из-за долгих поисков подходящего голоса для главной героини, рассказал идейный вдохновитель проектов, председатель общественной организации "Федерация национальных видов спорта, игр и культуры" Тамерлан Цгоев.

"Комиссия рассмотрела более 100 кандидаток на роль Маши, было отобрано несколько человек. Записи их голосов были направлены правообладателям, они согласовали одну девочку", — сказал он.

 

Имя девочки, получившей роль Маши, пока остается в секрете - ее представят на презентации мультфильма. Кроме того, 21 февраля также покажут небольшой фильм об истории мультфильмов на осетинском языке.

Средства на выкуп прав у авторов мультфильмов, перевод и озвучку были собраны "Федерацией национальных видов спорта, игр и культуры" во время благотворительной акции "Операци Æ", когда жители республики могли купить браслеты с надписями на осетинском языке.

Лента новостей
0