ЦХИНВАЛ, 23 янв — Sputnik. В Северной Осетии планируют перевести мультсериалы "Фиксики" и "Маша и Медведь" на осетинский язык к весне 2018 года, сообщает 15-й Регион.
По словам режиссера дубляжа Фатимы Пагиевой, роли по озвучке "Фиксиков" уже утверждены, сейчас идет кастинг на роль Маши в "Маше и Медведе". Кроме того, полностью переведен мультсериал "Смешарики".
Пагиева отметила, что поиски Маши осложняются параметрами, которые задали создатели мультфильма: девочке должно быть до восьми лет, при этом голос должен абсолютно соответствовать оригиналу.
Помимо школьников над озвучкой мультфильмов работают актеры Осетинского и Дигорского театров, а также ТЮЗ "Саби". Мультфильмы с осетинским переводом планируют распространять в образовательных учреждениях в качестве методического материала.