"Последний свидетель кровавой эпохи": о геноциде в Южной Осетии написали пьесу

© Sputnik / Наталья АйриянАлан Остаев
Алан Остаев - Sputnik Южная Осетия
Подписаться
Произведение затронуло события, происходившие в XX веке. Помимо геноцида 20-го года, небольшие эпизоды рассказывают о репрессиях 1937 года, Великой Отечественной войне, а также трагедиях новейшей истории и празднике 26 августа 2008 года

В Южной Осетии в 2020 году отметят столетие геноцида осетин 20-х годов прошлого столетия. В республике пройдут мероприятия, план которых обсуждается на уровне правительства. Среди них – спектакль, в котором зрители увидят кровавые страницы нашей истории. Специально к годовщине геноцида пьесу "Последний свидетель кровавой эпохи" написал заслуженный журналист Южной Осетии, писатель Алан Остаев. Он рассказал Sputnik о том, как писал пьесу, какими историческими материалами пользовался, и кто ему помогал.

– В основу вашей пьесы легла трагедия, которая произошла в Осетии в прошлом веке. Как родилась идея написания этого произведения?

Президент Южной Осетии Анатолий Бибилов на встрече с депутатом Госдумы Казбеком Тайсаевым - Sputnik Южная Осетия
Президент Южной Осетии о признании геноцида осетин: пора ставить точку

– Все народы должны хорошо знать свою историю. Наша тоже очень богата, в ней были и светлые события, и вместе с тем, мы пережили черные дни, тяжелые времена. Эта пьеса посвящена геноциду, который грузины устроили в отношении осетин в 20-х годах прошлого века. В будущем году мы будем отмечать столетие этой трагедии. Те, кто погиб в мучениях, пытаясь сбежать от войны, те, кто погиб на Згудерском холме, достойны того, чтобы о них помнили не только в годовщину трагедии, но каждый день. Благодаря их пролитой крови мы сегодня живем.

Пьесу я написал по предложению газеты "Республика", ко мне обратился ее редактор Андрей Кочиев, мол, попробуй. Потом ею заинтересовался Тамерлан Дзудцов, которого я считаю одним из лучших театральных режиссеров современности.

– О каких событиях рассказывается в пьесе?

– Действия разворачиваются с признания Россией нашей независимости в августе 2008 года и заканчиваются на Згудерском холме уже в мирное время.

Депутат Госдумы России Виктор Водолацкий - Sputnik Южная Осетия
Вопросом признания геноцида осетин займутся все фракции Госдумы

Сперва я думал построить пьесу на основе гибели 13 коммунаров, но это лишь один эпизод трагедии, в которой погибло множество людей, в том числе детей. Только те, кого унесли воды рек Паца и Лиахва, могли бы населить несколько больших сел. Поэтому я взялся за работу немного глубже, там есть и образ Саломе. В пьесе есть еврейский персонаж – в то время здесь жило много евреев. Есть там и Артем Лохов, который стал символом предательства, есть священник, врач, гвардейцы, беженцы. Есть и собирательные образы, 13 коммунаров, могильщики, вынужденные переселенцы.

Главные герои – это два маленьких мальчика. Я включил их, потому что дети – это начало жизни, к тому же я видел маленьких актеров в одном из спектаклей Тамерлана Дудцова. Я уверен, что в театре найдут тех, кто исполнит эти роли, там не очень много реплик для них.

Эти два мальчика в числе беженцев бегут в Северную Осетию, в дороге на их долю выпадает много испытаний, они попадают в Дигору. В пьесе рассказывается об исторически подтвержденных фактах, в том числе, о том, как тепло в 20-х годах в Дигоре принимали беженцев из Южной Осетии и отправляли их обратно с подарками.

– Пьеса опирается на реальные факты из истории - откуда вы брали материалы?

На одной из улиц Цхинвале в День празднования независимости Республики Южная Осетия - Sputnik Южная Осетия
Историк о книге про геноцид осетин в 1920-х: ее должны читать люди с крепкими нервами

– В пьесе нет никаких вымышленных сцен, все, что в ней описывается – это исторические факты. Я прочитал большое количество материалов, собирал воспоминания очевидцев этих событий.

Я узнал много удивительных вещей. Прежде об этих событиях не писали много материалов. Я не виню писателей тех времен, мы были под игом - кто бы нам разрешил писать о том, что с нами творили. Я до сих пор удивляюсь, как в учебную программу внесли произведения "Ӕртындæсæй иумæ" Созырыко Кулаева, "Ссыгъди цард" Чермена Бегизова и "Салимат" Харитона Плиева. Никогда не читал о подвигах Мате Санакоева, у нас были великие командиры, вот бы и сейчас были такие. Один Арсен Дзудцев чего стоил.

– Готова ли пьеса, она уже вышла в печать? Где ее можно почитать?

– Материал готов, мы договорились с режиссером, что добавим еще одно действие. Когда схватили 13 коммунаров, их держали в подвале дома Овановых, этот дом до сих пор находится возле Храма Пресвятой Богородицы в Цхинвале.

Там ребята провели свои последние часы. Мы хотим показать, какие у них были мысли, о чем они мечтали. Пьесу прочитал мой учитель, литературный редактор театра Гацыр Плиев, он хорошо ее оценил. Если театр начнет над ней работать, ее обсудят и на творческом совете.

День работника культуры в Южной Осетии - Sputnik Южная Осетия
Радио
Зассеев: Нацмузей Южной Осетии собирает свидетельства геноцида

– Как вам кажется, смогут ли актеры нашего театра передать на сцене этот материал?

– У нас великолепные, удивительные артисты. Когда я вижу их на сцене, их глаза горят, они глубоко вживаются в свои образы. В пьесе очень много действующих лиц, возможно, понадобится еще пригласить артистов из Северной Осетии. Среди исполнителей главных ролей я бы хотел видеть  Сослана Бибилова и Людмилу Галаванову.

– В своем произведении вы охватили несколько отрезков времени – современность, 20-е годы и некоторые важные даты после этого. Не получилась ли пьеса слишком тяжелой?

– Нет. Потому что 37-й год, Великая Отечественная война и другие события – это небольшие эпизоды, о которых мы хотим напомнить. К тому же, нельзя забывать о нашей истории в эти годы.

Президент РФ Владимир Путин  - Sputnik Южная Осетия
Путин о действиях Грузии в Осетии в 20-х годах: "то, что называется геноцидом"

Мы вспоминаем геноцид 20-го года, но не можем забыть и про культурный геноцид, который мы пережили в 37-м году. Если бы было так, что после гибели 13 коммунаров Осетия вздохнула… Но и после этого погибали лучшие из нас – начиная от Рутена Гаглоева и заканчивая многими хорошими ребятами. Я не мог не упомянуть их всех. В пьесе говорится о Мате Санакоеве, который руководил военной операцией.

Главный герой пьесы Дзарах встретил события 26 августа 2008 году уже в старости. В детстве он вместе со своим братом был среди беженцев, в 37-м его брат погиб, но сам Дзарах дожил до дня признания независимости. Его глазами мы видим все эти события.

Но если я расскажу всю пьесу, никто не придет ее смотреть.

– Выйдет ли пьеса в свет в виде книги или в журнале?

– Я написал еще две пьесы, одна из них посвящена войне в августе 2008 года. Недавно ее напечатали в журнале "Фидиуаг". Эти три пьесы планирую издать в одной книге.

Лента новостей
0