Во Владикавказе на сцене Театра оперы и балета состоялся пресс-показ национального балета "Фатима" Жанны Плиевой по одноименной поэме Коста Хетагурова в хореографии Валерия Суанова. Режиссер – Тамерлан Дзудцов, сценограф и художник по костюмам – Давид Найфонов. Дирижер – Георгий Албегов. Автор идеи и художественный руководитель проекта – Валерий Гергиев. Премьерные показы балета в память о выдающемся композиторе Жанне Плиевой состоятся 11 и 12 ноября.
После пресс-показа балета в холле театра состоялась пресс-конференция, на которой режиссер, балетмейстер, дирижер, художник и артисты ответили на вопросы журналистов.
Спасибо за шедевр, который мы услышали и увидели. Расскажите о том, как проходила работа над постановкой. С чего начали?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Этот проект родился год назад благодаря Валерию Абисаловичу Гергиеву, для которого эта постановка очень важна. Вдохновила в первую очередь, конечно, музыка Жанны Плиевой – очень необычная и космическая. Для меня это был целый ребус, который мне предстояло разгадать. Для нас время работы над постановкой – это очень тяжелые месяцы без выходных, но мы работали с большим удовольствием. И нам еще очень много предстоит сделать. Можно сказать, что только на духе Жанны Плиевой мы сегодня выдержали…
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Елена Черенкова, интернет-издание "Сапа".
Если честно, в моей голове крутилось только одно: этот шедевр должна увидеть публика за пределами Осетии. Может быть, у вас есть планы вывезти балет? Российский зритель должен увидеть этот шедевр с национальным колоритом, который был внедрен в балет.
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Спасибо за лестные слова. Программу наших гастролей определяет маэстро Гергиев, но я уже знаю достоверно, что проект ждет международный охват в лице нашей Южной Осетии (улыбается – ред.). А так, конечно, мы планируем показать балет в Санкт-Петербурге и в Москве. Но все это решит Валерий Абисалович.
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я могу добавить, что когда мы начали работу над проектом, то от Валерия Абисаловича была установка, что этот балет должна увидеть не только Москва и Санкт-Петербург, но и другие города России. Но самый первый выезд, который мы планируем – это выезд на родину Жанны Плиевой в город Цхинвал. Для нас это очень важно.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Анна Кабисова, корреспондент Sputnik Южная Осетия.
Задам не очень приятный вопрос – обязательно ли гению нужно умереть, чтобы его произведение наконец прозвучало?
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я могу ответить на этот вопрос. На самом деле, мы этот проект намечали давно. Но Жанна Плиева тяжело заболела и несколько лет была в тяжелом состоянии после инсульта: не могла двигаться и общаться. А когда узнавала кого-то из близких или друзей, то после этого ей было очень плохо – эмоциональное перенапряжение, которое было вредным для ее состояния. Когда я обратился к Валерию Гергиеву с этой идеей и сказал, что Жанна Васильевна должна хотя бы увидеть этот балет, то он сразу сказал: "да, мы это сделаем". Поправлю Валерия Суанова, мы собрались даже больше, чем год назад – прошло уже два года. Георгий Албегов из нот балета "Фатима" сделал партитуру для оркестра и стало возможным, чтобы музыка зазвучала. Ведь до этого момента музыка к балету "Фатима" не была записана и нигде не исполнялась. Сегодня состоялась премьера этой музыки.
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Да, этому моменту предшествовала долгая техническая работа, так как музыка к балету "Фатима" существовала в виде рукописи, которая была не совсем ясна. Семь месяцев мы только разбирали ее, делали цифровую версию. Потом в Санкт-Петербурге была осуществлена техническая запись оркестра, на которую потом ориентировались артисты балета при работе над постановкой. Все это заняло время… А так я планировал сам отправиться в Цхинвал, попытаться пообщаться с Жанной Васильевной, прояснить возникшие вопросы, тем более что эта музыка еще нигде и никогда не исполнялась. Наверное, мы в чем-то виноваты, потому что не успели это сделать при жизни Жанны Плиевой. Но говорят же, что "лучше поздно, чем никогда".
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Надо отдать должное и поблагодарить Валерия Абисаловича за то, что у нас была большая роскошь: ставить спектакль не просто под фортепианное исполнение, а под объемное оркестровое звучание. Для этого маэстро заранее записал весь музыкальный материал с оркестром Мариинского театра. Благодаря этому, у меня, как у хореографа, было уже представление о полном звучании оркестра. Это был большой подарок.
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
На премьеру балета приглашены родственники Жанны Плиевой. Они услышат музыку, которую никогда не слышали…
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Залина Губурова, корреспондент газеты "Северная Осетия".
Хочется отметить очень интересную символику балета – надочажную цепь, рога… Это язык символов наших традиций. Любой зритель, где бы ни был показан спектакль, прочтет эту национальную тему и попытается погрузиться глубже, чтобы узнать, что значит надочажная цепь и почему в конце она начала раскачиваться…
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я открою вам секрет: это была идея Валерия Суанова.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Тамара Бунтури, корреспондент газеты "Слово".
Образы темных сил — это внешние враги или терзания Дзамболата?
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
С этими силами мы встречаемся каждый день.
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
На самом деле, мы ничего не придумывали. Это идея Жанны Плиевой. Я всего лишь рисовал танец, а это все видение ее и либреттиста Анатолия Азаревича – они работали совместно. Темные силы не присутствовали бы в балете, если бы их не было в музыке. Музыка – самое главное, что есть в балетных спектаклях.
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Анатолий Азаревич был лучшим другом Жанны Плиевой – они вместе работали в Южной Осетии, и нотная запись балета датируется 1985-1986 годами – с тех пор они общались и работали вместе. В то время он был главным режиссером театра в Цхинвале. Был моим педагогом по режиссуре и актерскому мастерству.
Тамара Бунтури, корреспондент газеты "Слово".
То есть, темные силы породила музыка.
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Да, это указано в партитуре, в либретто: "злые силы, силы рока".
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Залина Губурова, корреспондент газеты "Северная Осетия".
А путник, появившийся в конце, так похожий на Коста?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Если вы заметили, этот артист появлялся в разных образах на протяжении всего спектакля. Это образ автора. И, как каждый автор, он отождествляет себя с разными героями. Он присутствовал на сцене и в качестве рассказчика, и пастуха, и старика. И в конце он выходит сам и ведет маленького мальчика в светлое будущее: у дома появляется надежда на продолжение рода, надочажная цепь, которую оборвал злой рок, восстанавливается. Это намек на то, что мы можем влиять на свою судьбу за счет света в конце тоннеля, света внутри нас и стремления к этому свету. И Коста ведет его в просвещение.
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Интересно, что поэма "Фатима" в некотором смысле основана на реальных событиях. У Коста говорится, что мальчика забрал инженер – это отсылка к тому, что в то время строилась военно-грузинская дорога. Сюжет конкретной привязки к местности не имеет, но точное время описывается.
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Мы рады, что вы расшифровали наши ходы. По вопросам я чувствую, что еще не все, но, со временем... (улыбается – ред.). На самом деле, у нас очень хитросплетенная символика, и я надеюсь, что вы захотите еще раз посмотреть балет и разгадать оставшиеся ребусы.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Карина Икаева, корреспондент портала "Основа".
Интересна интерпретация образа Фатимы Виолеттой Магомедхановой, что в работе над ролью для вас было самым сложным?
Для начала я посмотрела фильм, потом прочитала саму поэму. Стала углубляться в то, какой была Фатима, как она жила. Для меня Фатима – очень веселая и озорная, но с очень печальной судьбой. Сложностей с тем, как войти в образ, у меня не было, потому что мне поставили задачу, что конкретно нужно сделать. Я просто работала в зале и дома перед зеркалом: надевала наушники, слушала музыку, представляла это все. В зале на прогонах, если Валерию что-то не нравилось, мы убирали, а если что-то нравилось, то оставляли.
У Фатимы есть дублер?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Во втором составе в роли Фатимы выйдет совсем юная артистка – Марина Дзугутова, ей всего 19, но я дал ей шанс, потому что возлагаю на нее определенные надежды. Мне кажется, что она еще проявит себя. Надо давать шансы и второму составу: раскрывать их за счет новых ролей.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Агунда Гобозова, газета "Растзинад"
В первую очередь хочу сказать, что получила эстетическое удовольствие. Очень здорово, как "легла" музыка на текст, потому что я филолог и воспринимаю лучше текст. Мне понравились образы Дзамболата и Ибрагима. Вопрос к артистам, как вы их раскрыли? Как входили в образ, с какими сложностями сталкивались? Потому что в поэме есть всего лишь намеки от автора. А в балете я увидела, что образы раскрыты очень многопланово – так передать это танцем…
Азамат Малиев, артист
Образ Дзамболата создавался постепенно на репетициях: ты выполняешь цели, поставленные балетмейстером, параллельно ищешь внутри себя. Образ Дзамболата – это большой спектр противоположных друг другу эмоций. Создание образа было для меня очень интересным.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Елена Черенкова, интернет-издание "Сапа".
В балете мы привыкли видеть девушек в пачках и парней в трико. Сегодня мы увидели, как наши национальные танцы хорошо сочетались с современным балетом, и даже национальные костюмы, которые, казалось бы, не совсем уместны в балете (что скажет "ахъдау-патруль"?). Сложно было это осуществить?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Когда я приступил к работе над балетом, то попросил своих друзей не писать и не звонить мне с приглашениями на прогулки и посиделки. Спустя месяц мне позвонил мой друг и говорит: "Валера, я очень беспокоюсь за тебя. Твое желание всегда обнажать не только душу артистов, но иногда и тело, меня пугает. Ты же этого не сделаешь на постановке национального балета?" (улыбается – ред.).
Это действительно была тонкая грань, но результат, который вы видите, не был продиктован нашей ментальностью. Если бы я посчитал нужным, что героев где-то нужно оголить и придать другую балетную эстетику, я бы это сделал. Мое мнение в этом вопросе мне было бы важнее, чем мнение социума. Но потребности в этом не возникло, потому что я, как и каждый осетин, считаю, что все должно быть предельно сдержанно: и в эстетике костюмов, и в эстетике эмоций. Я очень боялся, что покажу много страсти между главными героями, а на самом деле она есть – ее видно, такую страсть можно рубить топором. Музыка Жанны Плиевой и мое видение страсти и чувственности могло вдохновить меня на подвиги (улыбается – ред.), но у меня хорошие артисты и они очень тонко чувствуют интонации, которые я в них вкладываю… И мне кажется, что даже в объятиях героев ничего антиэстетичного не было. Они были очень сдержанны даже в финальной сцене, когда герой просит Фатиму, чтобы она убежала с ним. Это было действительно сложно. Это такая тонкая грань. Вы же знаете, что в Осетии уровень общественного порицания на высочайшем уровне (улыбается – ред.).
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Оксана Елоева, ведущая программы "Культура" на ГТРК "Алания".
У меня вопрос к Зарине Кертановой – ваш персонаж (воплощение сил зла) в поэме не значится. Как вы работали над своим образом? И не страшно ли было?
Зарина Кертанова, артистка
Роль зла очень интересная. Мне было интересно работать над этим образом – это хитрость и коварство – где бы что сделать плохое. Она со своей бандой постоянно пытается подначить то Дзамболата, то Фатиму.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Оксана Елоева, ведущая программы "Культура" на ГТРК "Алания".
Еще у меня вопрос к Осману Рустамову. Вы окончили учебное заведение в Каспийске в Дагестане. Как вы прониклись поэмой Коста? Насколько вас зацепила эта история, как вы вникали в национальный осетинский колорит, как работали над своей ролью?
Осман Рустамов, артист
Мне всегда бывает очень сложно вживаться в роль. Но мой герой понятен – это яркий, светлый, добрый человек. А так, чтобы вдохновиться, читал поэму, смотрел фильм. Старался эту историю все время в голове "прогонять", чтобы ближе понять персонажа.
Балет "Фатима"
© Photo : Пресс-служба Мариинского театра в РСО-А
Анна Кабисова, корреспондент Sputnik Южная Осетия.
Вопрос к дирижеру – музыка Жанны Плиевой очень необычная и сложная. Как проходила ваша работа?
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Музыка действительно не простая. И для оркестра филиала Мариинского театра – непривычная. Я не скрою, что при первом исполнении эта музыка вызывает напряженное состояние и неприятие. Но это достаточно процессуальное явление, и только с третьего-четвертого дня ознакомления с музыкой она начинает проясняться. Что касается восприятия музыки обычным зрителем, то тут помогает слуховой анализ человека, его багаж, который он получает с детства, когда мама поет, или он просто слышит разную музыку. Подсознательно человек начинает различать национальные лейтмотивы, которые очень ясно слышны и видны на сцене, а также улавливает композиторские приемы, которыми владела Жанна Плиева, и которые получила еще учась в Ленинграде. И конечно, эта разноплановость требует большой высокой задачи. Оркестр у нас не маленький, по заявленной партитуре, нужно большое количество ударных и духовых – все это требует большой практики исполнения.
В чем гений Жанны Плиевой?
В сублимации классической музыки, музыки второй половины 20-го века и национального колорита. В балете "Фатима" вы слышите и первое, и второе, и третье. В лирических местах мы слышим что-то близкое к романтической эпохе, также мы отчетливо слышим лезгинку и симд, но есть и современная музыка – приемы второй половины 20-го века – некие расщепленные звучания, которые мы должны воспринимать как единое звучание.
Вопрос к режиссеру Тамерлану Дзудцову. Как вам работалось в тандеме с Валерием Суановым?
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я благодарю судьбу за то, что работаю с Валерием Суановым. Я очень многому у него научился. Я следил за тем, как он работает, какие-то идеи у нас были идентичными, и я ему благодарен за то, что он делал. На самом деле, не скрою этого, для меня это была большая школа. Спасибо ему за это.