Режиссер балета "Фатима": первый выезд мы планируем на родину Жанны Плиевой – в Цхинвал

Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
Во Владикавказе на сцене Театра оперы и балета состоялся пресс-показ национального балета "Фатима" Жанны Плиевой по одноименной поэме Коста Хетагурова в хореографии Валерия Суанова. Режиссер – Тамерлан Дзудцов, сценограф и художник по костюмам – Давид Найфонов. Дирижер – Георгий Албегов. Автор идеи и художественный руководитель проекта – Валерий Гергиев. Премьерные показы балета в память о выдающемся композиторе Жанне Плиевой состоятся 11 и 12 ноября.
После пресс-показа балета в холле театра состоялась пресс-конференция, на которой режиссер, балетмейстер, дирижер, художник и артисты ответили на вопросы журналистов.
Спасибо за шедевр, который мы услышали и увидели. Расскажите о том, как проходила работа над постановкой. С чего начали?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Этот проект родился год назад благодаря Валерию Абисаловичу Гергиеву, для которого эта постановка очень важна. Вдохновила в первую очередь, конечно, музыка Жанны Плиевой – очень необычная и космическая. Для меня это был целый ребус, который мне предстояло разгадать. Для нас время работы над постановкой – это очень тяжелые месяцы без выходных, но мы работали с большим удовольствием. И нам еще очень много предстоит сделать. Можно сказать, что только на духе Жанны Плиевой мы сегодня выдержали…
Балет "Фатима"
Елена Черенкова, интернет-издание "Сапа".
Если честно, в моей голове крутилось только одно: этот шедевр должна увидеть публика за пределами Осетии. Может быть, у вас есть планы вывезти балет? Российский зритель должен увидеть этот шедевр с национальным колоритом, который был внедрен в балет.
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Спасибо за лестные слова. Программу наших гастролей определяет маэстро Гергиев, но я уже знаю достоверно, что проект ждет международный охват в лице нашей Южной Осетии (улыбается – ред.). А так, конечно, мы планируем показать балет в Санкт-Петербурге и в Москве. Но все это решит Валерий Абисалович.
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я могу добавить, что когда мы начали работу над проектом, то от Валерия Абисаловича была установка, что этот балет должна увидеть не только Москва и Санкт-Петербург, но и другие города России. Но самый первый выезд, который мы планируем – это выезд на родину Жанны Плиевой в город Цхинвал. Для нас это очень важно.
Балет "Фатима"
Анна Кабисова, корреспондент Sputnik Южная Осетия.
Задам не очень приятный вопрос – обязательно ли гению нужно умереть, чтобы его произведение наконец прозвучало?
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я могу ответить на этот вопрос. На самом деле, мы этот проект намечали давно. Но Жанна Плиева тяжело заболела и несколько лет была в тяжелом состоянии после инсульта: не могла двигаться и общаться. А когда узнавала кого-то из близких или друзей, то после этого ей было очень плохо – эмоциональное перенапряжение, которое было вредным для ее состояния. Когда я обратился к Валерию Гергиеву с этой идеей и сказал, что Жанна Васильевна должна хотя бы увидеть этот балет, то он сразу сказал: "да, мы это сделаем". Поправлю Валерия Суанова, мы собрались даже больше, чем год назад – прошло уже два года. Георгий Албегов из нот балета "Фатима" сделал партитуру для оркестра и стало возможным, чтобы музыка зазвучала. Ведь до этого момента музыка к балету "Фатима" не была записана и нигде не исполнялась. Сегодня состоялась премьера этой музыки.
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Да, этому моменту предшествовала долгая техническая работа, так как музыка к балету "Фатима" существовала в виде рукописи, которая была не совсем ясна. Семь месяцев мы только разбирали ее, делали цифровую версию. Потом в Санкт-Петербурге была осуществлена техническая запись оркестра, на которую потом ориентировались артисты балета при работе над постановкой. Все это заняло время… А так я планировал сам отправиться в Цхинвал, попытаться пообщаться с Жанной Васильевной, прояснить возникшие вопросы, тем более что эта музыка еще нигде и никогда не исполнялась. Наверное, мы в чем-то виноваты, потому что не успели это сделать при жизни Жанны Плиевой. Но говорят же, что "лучше поздно, чем никогда".
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Надо отдать должное и поблагодарить Валерия Абисаловича за то, что у нас была большая роскошь: ставить спектакль не просто под фортепианное исполнение, а под объемное оркестровое звучание. Для этого маэстро заранее записал весь музыкальный материал с оркестром Мариинского театра. Благодаря этому, у меня, как у хореографа, было уже представление о полном звучании оркестра. Это был большой подарок.
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
На премьеру балета приглашены родственники Жанны Плиевой. Они услышат музыку, которую никогда не слышали…
Балет "Фатима"
Залина Губурова, корреспондент газеты "Северная Осетия".
Хочется отметить очень интересную символику балета – надочажную цепь, рога… Это язык символов наших традиций. Любой зритель, где бы ни был показан спектакль, прочтет эту национальную тему и попытается погрузиться глубже, чтобы узнать, что значит надочажная цепь и почему в конце она начала раскачиваться…
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я открою вам секрет: это была идея Валерия Суанова.
Балет "Фатима"
Тамара Бунтури, корреспондент газеты "Слово".
Образы темных сил — это внешние враги или терзания Дзамболата?
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
С этими силами мы встречаемся каждый день.
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
На самом деле, мы ничего не придумывали. Это идея Жанны Плиевой. Я всего лишь рисовал танец, а это все видение ее и либреттиста Анатолия Азаревича – они работали совместно. Темные силы не присутствовали бы в балете, если бы их не было в музыке. Музыка – самое главное, что есть в балетных спектаклях.
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Анатолий Азаревич был лучшим другом Жанны Плиевой – они вместе работали в Южной Осетии, и нотная запись балета датируется 1985-1986 годами – с тех пор они общались и работали вместе. В то время он был главным режиссером театра в Цхинвале. Был моим педагогом по режиссуре и актерскому мастерству.
Тамара Бунтури, корреспондент газеты "Слово".
То есть, темные силы породила музыка.
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Да, это указано в партитуре, в либретто: "злые силы, силы рока".
Балет "Фатима"
Залина Губурова, корреспондент газеты "Северная Осетия".
А путник, появившийся в конце, так похожий на Коста?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Если вы заметили, этот артист появлялся в разных образах на протяжении всего спектакля. Это образ автора. И, как каждый автор, он отождествляет себя с разными героями. Он присутствовал на сцене и в качестве рассказчика, и пастуха, и старика. И в конце он выходит сам и ведет маленького мальчика в светлое будущее: у дома появляется надежда на продолжение рода, надочажная цепь, которую оборвал злой рок, восстанавливается. Это намек на то, что мы можем влиять на свою судьбу за счет света в конце тоннеля, света внутри нас и стремления к этому свету. И Коста ведет его в просвещение.
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Интересно, что поэма "Фатима" в некотором смысле основана на реальных событиях. У Коста говорится, что мальчика забрал инженер – это отсылка к тому, что в то время строилась военно-грузинская дорога. Сюжет конкретной привязки к местности не имеет, но точное время описывается.
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Мы рады, что вы расшифровали наши ходы. По вопросам я чувствую, что еще не все, но, со временем... (улыбается – ред.). На самом деле, у нас очень хитросплетенная символика, и я надеюсь, что вы захотите еще раз посмотреть балет и разгадать оставшиеся ребусы.
Балет "Фатима"
Карина Икаева, корреспондент портала "Основа".
Интересна интерпретация образа Фатимы Виолеттой Магомедхановой, что в работе над ролью для вас было самым сложным?
Для начала я посмотрела фильм, потом прочитала саму поэму. Стала углубляться в то, какой была Фатима, как она жила. Для меня Фатима – очень веселая и озорная, но с очень печальной судьбой. Сложностей с тем, как войти в образ, у меня не было, потому что мне поставили задачу, что конкретно нужно сделать. Я просто работала в зале и дома перед зеркалом: надевала наушники, слушала музыку, представляла это все. В зале на прогонах, если Валерию что-то не нравилось, мы убирали, а если что-то нравилось, то оставляли.
У Фатимы есть дублер?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Во втором составе в роли Фатимы выйдет совсем юная артистка – Марина Дзугутова, ей всего 19, но я дал ей шанс, потому что возлагаю на нее определенные надежды. Мне кажется, что она еще проявит себя. Надо давать шансы и второму составу: раскрывать их за счет новых ролей.
Балет "Фатима"
Агунда Гобозова, газета "Растзинад"
В первую очередь хочу сказать, что получила эстетическое удовольствие. Очень здорово, как "легла" музыка на текст, потому что я филолог и воспринимаю лучше текст. Мне понравились образы Дзамболата и Ибрагима. Вопрос к артистам, как вы их раскрыли? Как входили в образ, с какими сложностями сталкивались? Потому что в поэме есть всего лишь намеки от автора. А в балете я увидела, что образы раскрыты очень многопланово – так передать это танцем…
Азамат Малиев, артист
Образ Дзамболата создавался постепенно на репетициях: ты выполняешь цели, поставленные балетмейстером, параллельно ищешь внутри себя. Образ Дзамболата – это большой спектр противоположных друг другу эмоций. Создание образа было для меня очень интересным.
Балет "Фатима"
Елена Черенкова, интернет-издание "Сапа".
В балете мы привыкли видеть девушек в пачках и парней в трико. Сегодня мы увидели, как наши национальные танцы хорошо сочетались с современным балетом, и даже национальные костюмы, которые, казалось бы, не совсем уместны в балете (что скажет "ахъдау-патруль"?). Сложно было это осуществить?
Валерий Суанов, главный балетмейстер филиала Мариинского театра в РСО-Алания.
Когда я приступил к работе над балетом, то попросил своих друзей не писать и не звонить мне с приглашениями на прогулки и посиделки. Спустя месяц мне позвонил мой друг и говорит: "Валера, я очень беспокоюсь за тебя. Твое желание всегда обнажать не только душу артистов, но иногда и тело, меня пугает. Ты же этого не сделаешь на постановке национального балета?" (улыбается – ред.).
Это действительно была тонкая грань, но результат, который вы видите, не был продиктован нашей ментальностью. Если бы я посчитал нужным, что героев где-то нужно оголить и придать другую балетную эстетику, я бы это сделал. Мое мнение в этом вопросе мне было бы важнее, чем мнение социума. Но потребности в этом не возникло, потому что я, как и каждый осетин, считаю, что все должно быть предельно сдержанно: и в эстетике костюмов, и в эстетике эмоций. Я очень боялся, что покажу много страсти между главными героями, а на самом деле она есть – ее видно, такую страсть можно рубить топором. Музыка Жанны Плиевой и мое видение страсти и чувственности могло вдохновить меня на подвиги (улыбается – ред.), но у меня хорошие артисты и они очень тонко чувствуют интонации, которые я в них вкладываю… И мне кажется, что даже в объятиях героев ничего антиэстетичного не было. Они были очень сдержанны даже в финальной сцене, когда герой просит Фатиму, чтобы она убежала с ним. Это было действительно сложно. Это такая тонкая грань. Вы же знаете, что в Осетии уровень общественного порицания на высочайшем уровне (улыбается – ред.).
Балет "Фатима"
Оксана Елоева, ведущая программы "Культура" на ГТРК "Алания".
У меня вопрос к Зарине Кертановой – ваш персонаж (воплощение сил зла) в поэме не значится. Как вы работали над своим образом? И не страшно ли было?
Зарина Кертанова, артистка
Роль зла очень интересная. Мне было интересно работать над этим образом – это хитрость и коварство – где бы что сделать плохое. Она со своей бандой постоянно пытается подначить то Дзамболата, то Фатиму.
Балет "Фатима"
Оксана Елоева, ведущая программы "Культура" на ГТРК "Алания".
Еще у меня вопрос к Осману Рустамову. Вы окончили учебное заведение в Каспийске в Дагестане. Как вы прониклись поэмой Коста? Насколько вас зацепила эта история, как вы вникали в национальный осетинский колорит, как работали над своей ролью?
Осман Рустамов, артист
Мне всегда бывает очень сложно вживаться в роль. Но мой герой понятен – это яркий, светлый, добрый человек. А так, чтобы вдохновиться, читал поэму, смотрел фильм. Старался эту историю все время в голове "прогонять", чтобы ближе понять персонажа.
Балет "Фатима"
Анна Кабисова, корреспондент Sputnik Южная Осетия.
Вопрос к дирижеру – музыка Жанны Плиевой очень необычная и сложная. Как проходила ваша работа?
Георгий Албегов, дирижер-постановщик.
Музыка действительно не простая. И для оркестра филиала Мариинского театра – непривычная. Я не скрою, что при первом исполнении эта музыка вызывает напряженное состояние и неприятие. Но это достаточно процессуальное явление, и только с третьего-четвертого дня ознакомления с музыкой она начинает проясняться. Что касается восприятия музыки обычным зрителем, то тут помогает слуховой анализ человека, его багаж, который он получает с детства, когда мама поет, или он просто слышит разную музыку. Подсознательно человек начинает различать национальные лейтмотивы, которые очень ясно слышны и видны на сцене, а также улавливает композиторские приемы, которыми владела Жанна Плиева, и которые получила еще учась в Ленинграде. И конечно, эта разноплановость требует большой высокой задачи. Оркестр у нас не маленький, по заявленной партитуре, нужно большое количество ударных и духовых – все это требует большой практики исполнения.
В чем гений Жанны Плиевой?
В сублимации классической музыки, музыки второй половины 20-го века и национального колорита. В балете "Фатима" вы слышите и первое, и второе, и третье. В лирических местах мы слышим что-то близкое к романтической эпохе, также мы отчетливо слышим лезгинку и симд, но есть и современная музыка – приемы второй половины 20-го века – некие расщепленные звучания, которые мы должны воспринимать как единое звучание.
Вопрос к режиссеру Тамерлану Дзудцову. Как вам работалось в тандеме с Валерием Суановым?
Тамерлан Дзудцов, режиссер балета.
Я благодарю судьбу за то, что работаю с Валерием Суановым. Я очень многому у него научился. Я следил за тем, как он работает, какие-то идеи у нас были идентичными, и я ему благодарен за то, что он делал. На самом деле, не скрою этого, для меня это была большая школа. Спасибо ему за это.