Мой дед Исидор Козаев

Журналист Диана Козаева о своем гениальном деде, юбилей которого может и не отмечают на государственном уровне, но от этого гордость за его ничуть не меньше
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

Поэту Исидору Козаеву сегодня исполнилось бы 90 лет. Вряд ли это событие отметят на государственном уровне, сомневаюсь, что эту дату вообще хоть как-то заметят, приоритеты нынче другие. Но это не важно. От того, что о нем не вспомнят, мой дед Исидор Козаев не перестанет быть одним из гениальнейших поэтов Осетии. Да, возможно, субъективно. Но здесь по-другому никак. "Недооцененный Народный", как точно написала о нем Рада Дзагоева в газете "Республика".

От того, что об Исидоре Козаеве сегодня мало помнят, я не перестаю гордиться тем, что я его внучка. От того те нечастые и небольшие заметки в сети, которые все же появляются время от времени, бывают по-особенному приятны. Была удивлена, когда прочитала недавно поздравление в адрес президента покойного Александра Захарченко с днем осетинского языка.

"Красота и богатство осетинского языка нашли свое отражение в замечательных литературных творениях таких писателей и поэтов, как Исидор Козаев, Коста Хетагуров, Александр Кубалов и многих других" – говорилось в этом поздравлении.

Мне интересно, на самом ли деле, Захарченко был знаком с творчеством Исидора…

Мой дед Исидор Козаев

Не могу не сказать о социо-культурном сайте Aranzeld.com, сообщество безгранично творческих людей, мимо которых не прошел гений Исидора. К 85-летию поэта был выпущен музыкальный альбом, в котором собраны песни, спетые на его стихи.

Не могу не преклониться перед Ахсаром Джыгкайты, который почти все произведения Исидора переложил на музыку. Во многом благодаря ему о поэте узнали, оценили по достоинству и полюбили его творчество сотни людей.

К сожалению, дед слишком рано ушел из жизни, мне не было и двух лет, но часто кажется, что в памяти все-таки отложились некоторые моменты. Возможно, воображение рисует картины по рассказам о нем и о том, с каким трепетом и любовью он относился к первой и единственной внучке, которую успел увидеть при жизни.

Когда-то перебирала его рукописи, среди записных книжек, мелким почерком исписанных стихами, нашла несколько писем, которые он присылал родным во время частых поездок. Ни в одном из них он не забыл подчеркнуть, чтобы мне передали особые приветы от дедушки – "уæлдай пъатæ Дианайæн". Æвæццæгæн мæ уый хъуыды дæр нал кæндзæн" – даже сквозь пожелтевшие и поблекшие от времени строчки сквозила его безграничная любовь. Мне бы очень хотелось помнить его лучше, больше, узнать глубже и ближе. Не довелось.

Мой дед Исидор Козаев

Не хочу рассказывать о его творчестве. Но приведу строчки одного из самых известных стихотворений

Дунейы стыр цинау - нæ цин,
Фæлæ йыл ма кæн хахуыр.
Зæххыл куынæ цæриккой Ир,
Уæд дуне уаид къахыр!

Вспомнилась фраза, автора которой, к сожалению, не помню – если бы за всю свою жизнь Исидор написал только эти четыре строки, его уже можно было бы назвать гением.

Говорят, в Осетии все друг друга знают. Это почти так. В обществе незнакомых людей часто могут спросить про фамилию – вдруг дальний родственник или просто однофамилец. Могут переспросить, откуда (кæшон Козатæй дæ) – вдруг земляк. На этот вопрос я всегда отвечаю – "я внучка Исидора". И знаете, еще ни один человек не задал мне вопрос, кто это такой.